Ebook sobre Grecia por Ediciones Dyskolo

Archivado el 20 / 12 / 2014
Archivado...
Obtenido
€ 70
Mínimo
€ 870
Óptimo
€ 1.020
3 Cofinanciadores
Canal
  • Aportando € 5

    Tu nombre en los agradecimientos

    El libro recogerá los nombres de quienes han contribuido a materializar este proyecto

    > 00 Cofinanciadores
  • Aportando € 10

    Boletín de novedades

    De este modo colaboras con nuestro proyecto de Cultura Libre y recibirás cada mes nuestro boletín de novedades, con el enlace de descarga de un libro nuevo.

    > 00 Cofinanciadores
  • Aportando € 20

    Edición personalizada

    Recibirás una edición exclusiva del libro, pues incluirá una dedicatoria del autor dirigida a los colaboradores en el proyecto.

    > 01 Cofinanciadores
  • Aportando € 30

    Tarjeta de descarga

    Recibirás por correo postal una tarjeta con la portada del libro, los datos de la edición, un código de descarga y una firma autografiada por el autor

    > 00 Cofinanciadores
  • Aportando € 40

    Suscripción anual a Dyskolo

    Los suscriptores recibirán por correo postal y durante un año todas las novedades editoriales (entorno a 10 o 12) en tarjetas exclusivas de descarga firmadas por el autor o autora. Además estarán colaborando en el desarrollo de un proyecto de Cultura Libre

    > 01 Cofinanciadores
  • Aportando € 50

    Edición personalizada + tarjeta de descarga

    Recibirás por email la edición exclusiva del libro destinada a patrocinadores del proyecto y la tarjeta de descarga del libro por correo ordinario con una imagen de la portada, los datos de la edición, un código de descarga y una firma autografiada por el autor.

    > 00 Cofinanciadores
  • Aportando € 60

    Edición personalizada + Suscripción anual a Dyskolo

    Recibirás por email la edición exclusiva del libro destinada a patrocinadores del proyecto y una suscripción a la editorial durante un año, recibiendo en casa todas las novedades editoriales (entorno a 10 o 12) mediante tarjetas exclusivas de descarga firmadas por el autor o autora. Además estarán colaborando en el desarrollo de un proyecto de Cultura Libre.

    > 00 Cofinanciadores

Sobre este proyecto

Edición en castellano del libro "El horror de una parodia. Tres discursos sobre Amanecer Dorado", de Savas Mijaíl

Necesidades Tarea Mínimo Óptimo
Traducción del libro "El horror de una parodia. Tres discursos sobre Amanecer Dorado", de Savas Mijaíl
Estará a cargo del helenista y traductor Mario Domínguez Parra
€ 550
Edición del libro
Corrección del texto y edición digital en tres formatos (.epub, .mobi y .pdf) del libro
€ 100
Publicación del libro
Publicación en la página web de la editorial, elaboración del dossier de prensa para medios, difusión en redes sociales.
€ 50
Necesidades Material Mínimo Óptimo
Impresión de tarjetas de descarga
Impresión de tarjetas que incluirán la portada del libro, los datos de la edición, un código de descarga y una dedicatoria del autor. Estas tarjetas están destinadas a los colaboradores-suscriptores del proyecto.
€ 150
Pago Goteo y comisiones de transferencias
Pago por los servicios de la plataforma y de las entidades que gestionan los pagos
€ 90
Necesidades Infraestructura Mínimo Óptimo
Gastos e envío
Envío de las tarjetas de descarga a suscriptores
€ 80
Total € 870 € 1.020
Imprescindible
Adicional

Información general

Ediciones Dyskolo propone traducir y editar bajo una licencia libre un texto fundamental para interpretar el auge en Grecia del partido fascista Amanecer Dorado: "El horror de una parodia. Tres discursos sobre Amanecer Dorado", de Savas Mijaíl.

En los tres discursos que componen su libro, el autor piensa que la tragedia se repite como farsa y que esta farsa no tiene nada de divertido. Cree que los fenómenos de violencia fascista son el resultado de los fallos y contradicciones sistémicos del capitalismo. Al mismo tiempo, al analizar la retórica de Amanecer Dorado, subraya la continua colaboración del antisemitismo («matriz de todos los racismos») con el anticomunismo.

Descripción del proyecto. Características, fortalezas y diferenciales.

Desde sus inicios todos los libros publicados por Ediciones Dyskolo han rechazado, con la complicidad de sus autores, el modelo cerrado y mercantil del “todos los derechos reservados”, pudiéndose descargar, compartir y regalar libremente, mediante una licencia Creative Commons.

Nuestro nuevo reto es la traducción de un libro cuyo original está escrito en griego, y que supondría la primera publicación de una obra de Savas Mijaíl en castellano.

Savas Mijaíl (Atenas, 1947) es un escritor, traductor y político griego de origen judío, que cuenta con una larga obra de ensayos y artículos publicados en periódicos y revistas internacionales, fundamentalmente sobre cuestiones históricas y de crítica literaria. Vinculado a la izquierda marxista, ha llevado a cabo también numerosas traducciones al griego de autores como Tariq Ali, Edward Said, Alain Badiou, Karl Marx o Noam Chomsky, entre otros.

Gracias a la colaboración del helenista Mario Domínguez Parra pretendemos llevar a cabo esta tarea y publicar la obra en formato digital (.epub, .mobi y .pdf), como siempre bajo una licencia libre.

savas.png

Motivación y a quién va dirigido el proyecto

El libro fue publicado en Grecia en el año 2013 y junto a sus buenas críticas también reunió furibundos ataques contra su autor. Mijaíl analiza pormenorizadamente al partido Amanecer Dorado, esmerándose en despojarle de la bruma anti-sistema con la que se presenta aún hoy.

"El horror de una parodia" es por tanto un relato necesario para comprender la actual política griega, pero también para analizar el auge de este tipo de formaciones en Europa.

La colaboración en este proyecto no se limita únicamente a la traducción y publicación de un libro, sino que permitirá respaldar a Ediciones Dyskolo para que pueda seguir liberando más libros en el futuro.

Objetivos de la campaña de crowdfunding

De manera resumida nos proponemos:

  • Traducir por primera vez al castellano una obra del autor griego Savas Mijaíl.
  • Publicar su libro en formato digital y divulgarlo a través de Internet, sin restricciones, mediante una licencia libre.
  • Recabar apoyo para fortalecer nuestra apuesta editorial en favor de la Cultura Libre.
img-218.jpg

Experiencia previa y equipo

Nacimos en abril de 2014, pero en estos pocos meses hemos publicado ya 7 libros de diversas temáticas (novelas, poesía, crónicas, teatro). Y vamos a seguir haciéndolo. Apostando siempre por tecnologías libres y sin olvidar la esencia de lo que tradicionalmente ha sido la labor del editor. La dedicación y el cariño a la hora de leer los originales, a contrastar con el autor o autora su contenido, el estrechamiento de relaciones y la posibilidad de que participen en una iniciativa colectiva, y por supuesto mantener en la medida de lo posible el contacto con los lectores, mediante la presentación de libros o nuestra participación en actos públicos.

Nuestro objetivo es servir de puente entre las personas a las que les gusta escribir y las que disfrutan del placer de la lectura, favoreciendo siempre la libre difusión de nuestros libros.

img-0718.jpg

Compromiso social